Collectie 39+ Met Veel Plezier Gedaan Frans Gratis
Collectie 39+ Met Veel Plezier Gedaan Frans Gratis. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. C'est vraiment un plaisir, george.
Beste The Naked Cowboy Verdient 500 Dollar Per Dag Frans Bauer In Amerika Avrotros Nl
Het is met veel plezier gedaan, george. C'est vraiment un plaisir, george. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig.Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs.
C'est vraiment un plaisir, george. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Je le ferai avec plaisir. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir.

Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik zal dit met veel plezier doen. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Je le ferai avec plaisir. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. C'est vraiment un plaisir, george. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. C'est vraiment un plaisir, george.
Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Het is met veel plezier gedaan, george. C'est vraiment un plaisir, george. Je le ferai avec plaisir... Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir.

C'est vraiment un plaisir, george. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. C'est vraiment un plaisir, george. Ik zal dit met veel plezier doen.

C'est vraiment un plaisir, george. Je le ferai avec plaisir. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Ik zal dit met veel plezier doen. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. C'est vraiment un plaisir, george. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan.
Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Je le ferai avec plaisir. C'est vraiment un plaisir, george. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Ik zal dit met veel plezier doen. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs.

Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. . Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan.

Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir... Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Ik zal dit met veel plezier doen. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Je le ferai avec plaisir. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Het is met veel plezier gedaan, george.

Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig.. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Je le ferai avec plaisir. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig.

Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig.. .. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan.

Je le ferai avec plaisir. Ik zal dit met veel plezier doen. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan.

Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. C'est vraiment un plaisir, george.. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig.

C'est vraiment un plaisir, george.. Je le ferai avec plaisir. Het is met veel plezier gedaan, george. Ik zal dit met veel plezier doen.

Je le ferai avec plaisir... Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu... J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction.
Ik zal dit met veel plezier doen. C'est vraiment un plaisir, george. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Je le ferai avec plaisir. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs.
Je le ferai avec plaisir. Het is met veel plezier gedaan, george. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Ik zal dit met veel plezier doen. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir.
C'est vraiment un plaisir, george. Het is met veel plezier gedaan, george... Ik zal dit met veel plezier doen.

Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Ik zal dit met veel plezier doen. C'est vraiment un plaisir, george. Het is met veel plezier gedaan, george. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. C'est vraiment un plaisir, george.

Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Ik zal dit met veel plezier doen. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Je le ferai avec plaisir. Het is met veel plezier gedaan, george.

Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig.. Het is met veel plezier gedaan, george. Ik zal dit met veel plezier doen. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. C'est vraiment un plaisir, george. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu... Ik zal dit met veel plezier doen.
Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Je le ferai avec plaisir. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Het is met veel plezier gedaan, george. Ik zal dit met veel plezier doen.. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig.

Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig.. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Je le ferai avec plaisir. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. C'est vraiment un plaisir, george. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Het is met veel plezier gedaan, george. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu.. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs.

Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. C'est vraiment un plaisir, george. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik zal dit met veel plezier doen. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs.. Ik zal dit met veel plezier doen.

Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan... Ik zal dit met veel plezier doen.

Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir... J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Je le ferai avec plaisir. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan.. Je le ferai avec plaisir.

Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Je le ferai avec plaisir. Het is met veel plezier gedaan, george. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig... Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig.

Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Je le ferai avec plaisir. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Het is met veel plezier gedaan, george. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan.. C'est vraiment un plaisir, george.

Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Ik zal dit met veel plezier doen. Het is met veel plezier gedaan, george. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Je le ferai avec plaisir.. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan.

Ik zal dit met veel plezier doen. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan.. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir.

Het is met veel plezier gedaan, george. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Ik zal dit met veel plezier doen. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Je le ferai avec plaisir... J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction.
/s3/static.nrc.nl/bvhw/files/2020/12/web-1712binuvaweb.jpg)
Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Het is met veel plezier gedaan, george. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan.
Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. C'est vraiment un plaisir, george. Ik zal dit met veel plezier doen. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Het is met veel plezier gedaan, george... Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs.
Je le ferai avec plaisir. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction.. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig.

Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig... J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Je le ferai avec plaisir. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Het is met veel plezier gedaan, george. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction.
C'est vraiment un plaisir, george. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Het is met veel plezier gedaan, george.. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan.
Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan... Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik zal dit met veel plezier doen. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Je le ferai avec plaisir. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig.

Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs... Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs.. C'est vraiment un plaisir, george.

Het is met veel plezier gedaan, george.. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Het is met veel plezier gedaan, george. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan.. Ik zal dit met veel plezier doen.

Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan.. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs... Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan.

Ik zal dit met veel plezier doen... Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan.

Ik zal dit met veel plezier doen... Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Je le ferai avec plaisir. C'est vraiment un plaisir, george... Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir.

Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Je le ferai avec plaisir. Het is met veel plezier gedaan, george. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik zal dit met veel plezier doen. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction... Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu.

Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. C'est vraiment un plaisir, george. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan.. Het is met veel plezier gedaan, george.

J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction... Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. C'est vraiment un plaisir, george. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik zal dit met veel plezier doen. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Het is met veel plezier gedaan, george. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Je le ferai avec plaisir. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir.. C'est vraiment un plaisir, george.

Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Ik zal dit met veel plezier doen. C'est vraiment un plaisir, george. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Het is met veel plezier gedaan, george.. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs.

Je le ferai avec plaisir. Het is met veel plezier gedaan, george. Ik zal dit met veel plezier doen. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Je le ferai avec plaisir. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. C'est vraiment un plaisir, george. Je le ferai avec plaisir.

C'est vraiment un plaisir, george. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Het is met veel plezier gedaan, george. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction... Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan.

Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan.. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Je le ferai avec plaisir. C'est vraiment un plaisir, george. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Het is met veel plezier gedaan, george.

J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction.. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. C'est vraiment un plaisir, george. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Ik zal dit met veel plezier doen. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Je le ferai avec plaisir.
Je le ferai avec plaisir. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ik zal dit met veel plezier doen. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Je le ferai avec plaisir. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. C'est vraiment un plaisir, george. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Het is met veel plezier gedaan, george.. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu.

Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Het is met veel plezier gedaan, george. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig.

Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs... Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. C'est vraiment un plaisir, george. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Je le ferai avec plaisir. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig.. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan.

Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction... Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir.

Je le ferai avec plaisir. Ik zal dit met veel plezier doen. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig.. Het is met veel plezier gedaan, george.
J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction... C'est vraiment un plaisir, george. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Ik zal dit met veel plezier doen. Je le ferai avec plaisir. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Het is met veel plezier gedaan, george. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan.

Je le ferai avec plaisir. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Het is met veel plezier gedaan, george. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Je le ferai avec plaisir. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction.

Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. C'est vraiment un plaisir, george. Het is met veel plezier gedaan, george. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ik zal dit met veel plezier doen.
Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Je le ferai avec plaisir. C'est vraiment un plaisir, george. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig.. C'est vraiment un plaisir, george.

Je le ferai avec plaisir. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. C'est vraiment un plaisir, george. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik zal dit met veel plezier doen. Het is met veel plezier gedaan, george.

Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs... Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Het is met veel plezier gedaan, george. Je le ferai avec plaisir. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Ik zal dit met veel plezier doen. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig... Het is met veel plezier gedaan, george.

Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig... Het is met veel plezier gedaan, george. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir.

Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Het is met veel plezier gedaan, george. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik zal dit met veel plezier doen... Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs.
Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ik zal dit met veel plezier doen. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig.

Ik zal dit met veel plezier doen. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Je le ferai avec plaisir. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Ik zal dit met veel plezier doen.

J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. C'est vraiment un plaisir, george.. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan.
Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Ik zal dit met veel plezier doen. C'est vraiment un plaisir, george. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan.

Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig... Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. C'est vraiment un plaisir, george. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik zal dit met veel plezier doen. Je le ferai avec plaisir. Het is met veel plezier gedaan, george.

Je le ferai avec plaisir.. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Het is met veel plezier gedaan, george. C'est vraiment un plaisir, george. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik zal dit met veel plezier doen. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan.. C'est vraiment un plaisir, george.

Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir... Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. C'est vraiment un plaisir, george. Ik zal dit met veel plezier doen. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs.

Ik zal dit met veel plezier doen.. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Ik zal dit met veel plezier doen. Je le ferai avec plaisir... J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction.

J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. C'est vraiment un plaisir, george. Je le ferai avec plaisir. Het is met veel plezier gedaan, george. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs... J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction.

Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig.. J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Het is met veel plezier gedaan, george. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. C'est vraiment un plaisir, george. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu.. Het is met veel plezier gedaan, george.

Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs... J'ai beaucoup appris et cela m'a procuré une grande satisfaction. Je le ferai avec plaisir. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. Het is met veel plezier gedaan, george. Ik heb het met plezier gedaan, al ben ik nu duizelig. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Tout le plaisir est pour moi, même si j'ai la tête qui tourne un peu. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir. Ik heb er veel van geleerd en het heeft mij veel plezier gedaan. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir.

Het is met veel plezier gedaan, george. Ça me fait plaisir, je penses que je me sens un peu vaseux avec les vapeurs. Ik heb dat altijd met heel erg veel plezier gedaan. C'est vraiment un plaisir, george. Ces fonctions m'ont toujours procuré un immense plaisir.